الشيخ علي المشكيني

246

تفسير روان (فارسى)

به منظور هدايت آنها بر موسى نازل شد . و محتمل است كه الف لام ( الكتاب ) براى عهد باشد يعنى آن كتاب كه در علم ازلى الهى پيش‌بينى شده و در لوح محفوظ مندرج گشته بود كه بر موسى در طور نازل شود . وَجَعَلْنَا ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ آيَةً وَآوَيْنَاهُمَا إِلَى رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ « 50 » يَا أَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُوا مِنَ الطَّيِّبَاتِ وَاعْمَلُوا صَالِحاً إِنِّى بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ « 51 » وَإِنَّ هذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةًوَأَنَا رَبُّكُمْ فَاتَّقُونِ « 52 » لغت : آواه المكانَ و إلى المكان : جا داد او را در آن . ربوة : جاى بلند و هموار و وسيع . مَعين : آب روان آرام . كلوا : بخوريد و تصرف كنيد . امت : گروه همفكر و هم هدف ، شريعت و طريقت . تفسير : وَجَعَلْنَا ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ آيَةً وَ آوَيْنَاهُمَا إِلَى رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ يعنى : و ما پسر مريم و مادرش را آيت و نشانه قرار داديم و آن دو را در سرزمينى مرتفع و داراى استقرار و صلاحيت سكونت و آب روان آرام ، يعنى سرزمين فلسطين و شامات ، جا داديم . ظاهر آيه اين است كه عيسى و مادرش مريم هر دو آيت بودند يعنى نشانهء توحيد و قدرت و حكمت خداوند و صدق ادعاى نبوت عيسى . اما مادر ، در نداى ملائكه او را در محراب ، و كيفيت تلاقى فرشتهء اعطاى روح با وى ، و باردارى از راه غيرعادى ، و دميده شدن روح در رحم وى ، و طهارت از قذارت‌هاى زنانه . و اما فرزند ، در كيفيت تولد ، و يافتن روح متكامل و قابل تحمل منصب نبوت در كودكى ، و سخن گفتن با مردم و ابلاغ